信行要文【15】上野殿御返事(3-2)

『上野殿御返事』(『法要書』):

「今入末法,餘經與法華經皆無益。唯南無妙法蓮華經。出此言非余之見,乃釋迦、多寶、十方諸佛、地涌千界之定論也。此南無妙法蓮華經若交雜餘事,則成僻事也。日出時燈火無益,雨降時露水有何益。嬰兒乳外須餵食他物乎。無良藥又加藥之事。」 (御書 一二一九頁)

總之,御本佛大聖人出現於末法,是釋尊在法華經中預言之事。也就是說,釋尊制止迹化、他方菩薩所提的滅後弘通之願,於法華經『涌出品』中,從大地之底呼喚出以上行等四菩薩為首的六萬恆河沙之地涌菩薩。且在說示『壽量品』之後,於『如來神力品』中,以:

「以要言之 如來一切所有之法 如來一切自在神力 如來一切秘要之藏 如來一切甚深之事 皆於此經 宣示顯說」 (開結 五一三頁)

對上行等四菩薩為上首的本化地涌菩薩,付囑括於四句要法中的法華經肝要的南無妙法蓮華經,委以滅後的弘通。

天台大師於『法華文句』中,將『神力品』之文分為妙名、妙用、妙體、妙宗,並說:

「撮其樞柄而授與之」 (文句會本下 四六七頁)

「樞柄」就是根本的意思。

總本山第二十六世日寬上人在『依義判文抄』中指南:

「『以要言之』之下,本尊付囑者,即是如來一切之名體宗用,皆本門之本尊,於妙法蓮華經之五字宣示顯說,故云『皆於此經』等。以此本尊付囑地涌千界,故言『撮其樞柄而授與之』,豈非本尊哉。」 (『六卷抄』 一○二頁)

更在『文底秘沉抄』中說示:

「教主釋尊之一大事秘法,乃結要付囑之正體,蓮祖出世之本懷,三大秘法之隨一,本門之本尊一事也。此即釋尊自塵點劫以來,心中深秘之大法也,故云一大事之秘法也。」(『六卷抄』 六四頁)

亦即,由釋尊付囑給上行菩薩的法華經之肝心、肝要,就是久遠之本法的妙法五字,正是三大秘法之隨一、本門之本尊。這就是於末法出現的御本佛大聖人首建的御本尊。

故於『觀心本尊抄』(『如來滅後五五百歲始觀心本尊抄』)中說示:

「傳教大師於日本記末法之始云『論代則像之終、末之初,尋地則唐之東、羯之西,尋人則五濁之生、鬪諍之時也。經云,猶多怨嫉況滅度後。此言良有以也。』於此釋『鬪諍之時』云云,指今之自界叛逆、西海侵逼之二難也。此時地涌千界出現,本門之釋尊為脇士之一閻浮提第一之本尊,應立於此國。月支、震旦未有此本尊。」 (御書 六六一頁)

其中「此時地涌千界出現,本門之釋尊為脇士之一閻浮提第一之本尊,應立於此國。月支、震旦未有此本尊。」之文,必須好好拜讀。也就是說,文中所說示的「地涌千界」,並以「本門之釋尊為脇士」的佛,到底是什麼樣的佛呢?

從「本門之釋尊為脇士」這句話來看,即明白此本尊不是本果脫益的釋尊。也就是說,是以釋尊為脇士的御本尊,因此,建立此御本尊的人不是釋尊。

大聖人所說示的「地涌千界」的佛,正是持有久遠元初的妙法,人即法、法即人之佛,亦即內證久遠元初的御本佛、末法出現的宗祖日蓮大聖人自身。因而,久遠元初的御本佛於末法出現,建立御本尊之故,誠然為「一閻浮提第一之本尊」

因此,『本因妙抄』(『法華本門宗血脈相承事』、『血脈抄』)中有:

「佛為熟脫之教主,吾乃下種之法主也。(中略)為理即但妄之凡夫之觀心,乃餘行不渡之南無妙法蓮華經是也。」 (御書 一六八○頁)

明示大聖人才是末法下種之佛。

亦即,今大聖人所持的妙法,就是久遠本法的妙法五字,正是人即法、法即人的妙法蓮華經,為人者即是久遠元初自受用報身如來之再誕,也就是末法出現的御本佛宗祖日蓮大聖人,為法者就是久遠元初的妙法蓮華經。此妙法蓮華經才是釋尊等三世諸佛所護持的根本之法,亙及三世救濟一切眾生的根源之法。

如前所述,大聖人於末法出現,說示救濟一切眾生之秘法的妙法蓮華經,絕非個人己見,誠如「乃釋迦、多寶、十方諸佛、地涌千界之定論也」所說。

剛才稍為提到的『觀心本尊抄』中,有「此時地涌千界出現,本門之釋尊為脇士之一閻浮提第一之本尊,應立於此國。」對於其中的「本門之釋尊為脇士」之文,身延等其他的日蓮宗,不是這樣的讀法,而是讀成「此時地涌千界出現,為本門釋尊之脇士之一閻浮提第一之本尊,應立於此國。」(身延山久遠寺發行之昭和定本日蓮聖人遺文一 - 七二○頁)

然而,地涌千界出現「本門之釋尊為脇士」和「為本門釋尊之脇士」的意思完全不同。到底哪個正確,當然如本宗所拜讀的,應於此國建立「本門之釋尊為脇士」的御本尊,才是正確的讀法。

『觀心本尊抄』是以漢文體書寫的,這部分雖寫成「為脇士」,但本宗讀成「本門之釋尊為脇士」,他門則是讀為「為本門釋尊之脇士」。

關於此文,如本宗「本門之釋尊為脇士」的正確讀法時,釋尊成為脇士,對於立釋尊為本佛的他門來說,怎麼也無法接受,所以讀成「此時地涌千界出現,為本門釋尊之脇士」。這是非常嚴重的錯誤,但卻深陷如此錯誤而不拔。

他門讀錯的證據,在此段御書前面有一段文字:

「正像二千年間,小乘之釋尊是以迦葉、阿羅為脇士,權大乘及涅槃、法華經之迹門等之釋尊是以文殊、普賢等為脇士。」 (御書 六五四頁)

這些都是「為脇士」文字的排列,關於此,其他門派的人也和本宗的正確讀法同樣。如此一來,文例上,剛才的御文也必須讀成「本門之釋尊為脇士」才是,但是他門卻故意讀錯。

也就是說,如前例,雖然讀成「為脇士」才是正確的,其他門派的人在「迦葉、阿難」和「文殊、普賢」的地方,雖然讀成正確的「為脇士」,但是,不知是否知道,或是故意的,在應讀成「本門之釋尊為脇士」的重要地方,卻犯下錯誤,讀成「為本門釋尊之脇士」。

若按其他門派所讀的「此時地涌千界出現,為本門釋尊之脇士之一閻浮提第一之本尊,應立於此國。」實際上出現的地涌千界將成為脇士,進入本尊的法體之中。

因地涌千界是實際上出現於末法之人,此地涌千界成為本門釋尊的脇士,而此地涌千界又於此國建立一閻浮提第一之御本尊,如此一來,就令人看不懂意思了。若是地涌千界出現,以本門之釋尊為脇士,而「一閻浮提第一之本尊,應立於此國」的話,文脈就會正確而通順,若按照他門的讀法,能所就完全混亂,無法正確地得到文脈。

其他門派的人,會將這種地方弄錯讀法的原因,是他們並無相傳,所以才會讀錯。

本宗則自大聖人以來,因有親自直接相傳,在拜讀御書方面,能夠有正確的讀法。不相傳者因為沒有相傳,怎麼樣都會讀錯,成為怪異的讀法,所以意思就完全弄不懂了。希望大家能夠將這些事情牢記在心。

更多教學用語解說/信行要文...